游戲新規(guī) |
7月1日游戲新規(guī)近日,國家新聞出版廣電總局辦公廳印發(fā)《關(guān)于移動游戲出版服務(wù)管理的通知》了,進(jìn)一步規(guī)劃關(guān)于了手游內(nèi)容審核、出版申報及游戲出版物號申領(lǐng)等方面。 這個《通知》主要說了這么幾點,首先,將所有的游戲分為涉及政治、軍事、民族、宗教等題材內(nèi)容,且無故事情節(jié)或者情節(jié)簡單的消除類、跑酷類、飛行類、棋牌類、解謎類、體育類、音樂舞蹈類等休閑益智國產(chǎn)移動游戲和非上述的類型。 整個流程,如果是第一種的話,游戲公司要提前20個工作日,先填寫《出版國產(chǎn)移動游戲作品申請表》,并將此表及相關(guān)證照的復(fù)印件(一式兩份)報送屬地省級出版行政主管部門進(jìn)行審核,先提交到省級行政出版主管單位,省級部門先出省,初審?fù)炅酥笤偬峤唤o國家新聞光電出版總局進(jìn)行審核。 廣電總局在10個工作日內(nèi),作出是否批準(zhǔn)的決定,然后再返回給省級部門-游戲公司,如果審核通過的話,游戲公司要在運營后7個工作日內(nèi),向?qū)俚厥〖壋霭嫘姓鞴懿块T書面報告上網(wǎng)出版運營時間、可下載的地址、運營機(jī)構(gòu)數(shù)量及主要運營機(jī)構(gòu)名稱和是否開放充值等出版運營情況。 如果是后者,那么就要按照《關(guān)于進(jìn)一步規(guī)范出版境外著作權(quán)人授權(quán)互聯(lián)網(wǎng)游戲作品和電子游戲出版物申報材料的通知》去辦理和提交相應(yīng)的申報材料。 另外已經(jīng)批準(zhǔn)出版的移動游戲的升級作品及新資料片,比如《征途2》、《我叫MT3》等,仍然需要重新提交審核。 事實上,游戲運營很早就有,主要分為兩大類。一個是游戲運營備案,另外一個是游戲版號備案。 游戲運營備案—是指文化部要求在游戲上線運營后的30日內(nèi)到文化部去做游戲運營備案。除了這種備案以外新聞出版總署也要求經(jīng)營網(wǎng)絡(luò)游戲的公司, 每款產(chǎn)品需要到新聞出版署做一次 互聯(lián)網(wǎng)出版?zhèn)浒福ňW(wǎng)絡(luò)游戲電子出版物前置審批) ,這就是我們常說的游戲版號。 辦理游戲運營備案與游戲版號前,企業(yè)需要具備 ICP許可證、文網(wǎng)文、游戲著作權(quán)資質(zhì)沒有文網(wǎng)文 以及游戲著作權(quán),同樣不能夠辦理運營備案以及游戲版號。 根據(jù)多家游戲開發(fā)商反映,隨著7月1日手游新規(guī)的實行,在自己按照規(guī)定要求將產(chǎn)品送審時卻發(fā)現(xiàn),游戲無法通過審批的原因竟然是,游戲中使用了英文。據(jù)了解,根據(jù)規(guī)定,未來游戲中將一律要求使用規(guī)范簡體漢。 據(jù)了解,審批意見不允許他們的游戲中出現(xiàn)“mission start”、“missin complete”以及“GO”、“Lucky”等等,另外還被要求在游戲有更新時,不允許使用“new”來作為提示不但英文縮寫。 此外,繁體字以及帶有暴力色彩的字眼如“擊殺”等也屬于嚴(yán)禁范圍。 資料顯示,這已不是第一次出現(xiàn)類似情況。2010年4月,廣電總局就曾向央視下發(fā)通知,要求在主持人口播、記者采訪和字幕中,不能再使用諸如NBA、GDP、WTO、CPI等外語和縮略詞,為此曾一度引發(fā)網(wǎng)友的熱議吐槽。但時至今日,這一規(guī)定似乎已經(jīng)名存實亡了,各類英文縮寫依然大量出現(xiàn)在我們的日常生活中。 |